Jeremiah 43:8-13: Yeremia Bernubuat Bahwa Mesir Akan Ditaklukkan Oleh Nebukadnezar
Selasa, Desember 04, 2018
Edit
Klik:
Jeremiah 43:8-13
Jer 43:8 Kemudian datanglah firman TUHAN kepada Yeremia di Tahpanhes, bunyinya:
Jer 43:9 "Ambillah di tanganmu batu-batu besar dan sembunyikanlah itu di tanah liat dekat pintu masuk istana Firaun di Tahpanhes di hadapan mata orang-orang Yehuda itu,
Jer 43:10 lalu katakanlah kepada mereka: Beginilah firman TUHAN semesta alam, Allah Israel: Sesungguhnya, Aku mengutus orang untuk menjemput Nebukadnezar, raja Babel, hamba-Ku itu, supaya ia mendirikan takhtanya di atas batu-batu yang telah Kusuruh sembunyikan ini, dan membentangkan permadani kebesarannya di atasnya.
Jer 43:11 Dan apabila ia datang, ia akan memukul tanah Mesir: Yang ke maut, ke mautlah! Yang ke tawanan, ke tawananlah! Yang ke pedang, ke pedanglah!
Jer 43:12 Ia akan menyalakan api di kuil-kuil para allah Mesir dan akan membakar atau mengangkutnya sebagai tawanan. Dan ia akan membersihkan tanah Mesir dari kutu-kutu seperti seorang gembala membersihkan pakaiannya dari kutu-kutu, kemudian ia akan pergi dari sana tanpa gangguan.
Jer 43:13 Ia akan memecahkan tugu-tugu berhala Bet-Syemes yang ada di Mesir dan akan menghanguskan kuil para allah Mesir itu dengan api."
Tafsiran Wycliffe
Yeremia di Mesir (43:8-44:30).
Kehidupan Yeremia di Mesir tampaknya tidak bahagia.
Negeri itu penuh berhala; Orang-orang sebangsanya sendiri tidak menaruh perhatian kepadanya, dan dia nyaris tidak mungkin mengharapkan perlakuan baik di tangan pemerintah, jika sikap politiknya yang disuarakan pada tahun-tahun terakhir Yehuda diketahui.
Nubuat Yeremia Mengenai Penaklukan Mesir Oleh Nebukadnezar (43:8-13).
Tindakan simbolis lain dari nabi.
Pengetahuan kita tentang kerajaan neo-Babel sungguh tidak lengkap.
Walaupun informasi kita dari luar Alkitab tidak cukup untuk menguatkan fakta, bahwa Nebukadnezar benar-benar menaklukkan Mesir, kita sungguh mengetahui, bahwa Nebukadnezar benar-benar menyerbu negeri itu.
Fakta, bahwa generasi berikutnya mewariskan nubuat tersebut dalam kitab ini menunjukkan, bahwa mereka mengetahui (yang kini tidak kita ketahui) mengenai pengurangan negeri itu oleh Nebukadnezar.
9. Tanah liat. Lebih baik diterjemahkan batako.
Sir Flinders Petrie yang melakukan penggalian atas Tell Defenneh menemukan lahan luas dengan lantai batako, yang dia yakin adalah tempat yang diceritakan di sini.
Dia mengidentifikasi letak situs itu di depan istana Firaun, dan mungkin itu dipakai sebagai tempat pembongkaran dan penyimpanan barang.
10. Hamba-Ku. Lihat tafsiran atas 25:9.
12. Mengangkutnya sebagai tawanan. Berhala-berhala sering dibawa dalam arak-arakan kemenangan raja-raja yang melakukan penaklukan.
Ia akan membersihkan ... gembala membersihkan. Arti ayat ini tampaknya: bahwa Nebukadnezar akan begitu total menguasai seluruh Mesir, sehingga dia akan membungkus dirinya dengan negeri itu, seperti seorang gembala membungkus diri dengan jubahnya pada malam yang dingin.
13. Bet-Syemes adalah terjemahan bahasa Ibrani untuk "Wisma Matahari", Heliopolis kuno, pada zaman modern Tell Husn, dekat Kairo.
Pada zaman kuno, Ra atau dewa matahari disembah di sana.
Tugu-tugu berhala itu adalah tiang peringatan.
Satu dari tugu berhala Heliopolis kini berada di Central Park di New York City, yang lainnya ada pada Tanggul Thames di London. Dua-duanya secara salah dinamakan "Jarum Cleopatra".
II. Peristiwa-peristiwa dalam Kehidupan Yeremia (26:1-45:5).
Bagian ini terutama memuat otobiografi dan tulisan sejarah.
Hubungan Yeremia dengan para penguasa dan rakyat itu menjadi lebih tegang sampai akhirnya Yerusalem jatuh, seperti yang telah dia nubuatkan.
Tetapi, dalam semua ini muncul suatu tema harapan dengan pesan mengenai Perjanjian Yang Baru.
Bagian ini, ditutup dengan cerita singkat mengenai hari-hari terakhir Yeremia.
II.F. TAHUN-TAHUN TERAKHIR YEREMIA (40:1-45:5).
Masa tua Yeremia sama-sama menyedihkannya seperti awal-awal kehidupannya.
Ditinggalkan di Yehuda setelah Yerusalem jatuh, kemudian dia dibawa ke Mesir, bertentangan dengan keinginannya, dan meninggal di negeri yang penuh penyembahan berhala itu.
Sumber ayat Alkitab / tafsiran: Software e-sword dan Alkitab.sabda.org.