Isaiah 52:13-53:12: Hamba TUHAN Yang Menderita

Klik:

Isaiah 52:13-53:12


Isa 52:13 Sesungguhnya, hamba-Ku akan berhasil, ia akan ditinggikan, disanjung dan dimuliakan.

Isa 52:14 Seperti banyak orang akan tertegun melihat dia--begitu buruk rupanya, bukan seperti manusia lagi, dan tampaknya bukan seperti anak manusia lagi--

Isa 52:15 demikianlah ia akan membuat tercengang banyak bangsa, raja-raja akan mengatupkan mulutnya melihat dia; sebab apa yang tidak diceritakan kepada mereka akan mereka lihat, dan apa yang tidak mereka dengar akan mereka pahami.

Isa 53:1 Siapakah yang percaya kepada berita yang kami dengar, dan kepada siapakah tangan kekuasaan TUHAN dinyatakan?

Isa 53:2 Sebagai taruk ia tumbuh di hadapan TUHAN dan sebagai tunas dari tanah kering. Ia tidak tampan dan semaraknyapun tidak ada sehingga kita memandang dia, dan rupapun tidak, sehingga kita menginginkannya.

Isa 53:3 Ia dihina dan dihindari orang, seorang yang penuh kesengsaraan dan yang biasa menderita kesakitan; ia sangat dihina, sehingga orang menutup mukanya terhadap dia dan bagi kitapun dia tidak masuk hitungan.

Isa 53:4 Tetapi sesungguhnya, penyakit kitalah yang ditanggungnya, dan kesengsaraan kita yang dipikulnya, padahal kita mengira dia kena tulah, dipukul dan ditindas Allah.

Isa 53:5 Tetapi dia tertikam oleh karena pemberontakan kita, dia diremukkan oleh karena kejahatan kita; ganjaran yang mendatangkan keselamatan bagi kita ditimpakan kepadanya, dan oleh bilur-bilurnya kita menjadi sembuh.

Isa 53:6 Kita sekalian sesat seperti domba, masing-masing kita mengambil jalannya sendiri, tetapi TUHAN telah menimpakan kepadanya kejahatan kita sekalian.

Isa 53:7 Dia dianiaya, tetapi dia membiarkan diri ditindas dan tidak membuka mulutnya seperti anak domba yang dibawa ke pembantaian; seperti induk domba yang kelu di depan orang-orang yang menggunting bulunya, ia tidak membuka mulutnya.

Isa 53:8 Sesudah penahanan dan penghukuman ia terambil, dan tentang nasibnya siapakah yang memikirkannya? Sungguh, ia terputus dari negeri orang-orang hidup, dan karena pemberontakan umat-Ku ia kena tulah.

Isa 53:9 Orang menempatkan kuburnya di antara orang-orang fasik, dan dalam matinya ia ada di antara penjahat-penjahat, sekalipun ia tidak berbuat kekerasan dan tipu tidak ada dalam mulutnya.

Isa 53:10 Tetapi TUHAN berkehendak meremukkan dia dengan kesakitan. Apabila ia menyerahkan dirinya sebagai korban penebus salah, ia akan melihat keturunannya, umurnya akan lanjut, dan kehendak TUHAN akan terlaksana olehnya.

Isa 53:11 Sesudah kesusahan jiwanya ia akan melihat terang dan menjadi puas; dan hamba-Ku itu, sebagai orang yang benar, akan membenarkan banyak orang oleh hikmatnya, dan kejahatan mereka dia pikul.

Isa 53:12 Sebab itu Aku akan membagikan kepadanya orang-orang besar sebagai rampasan, dan ia akan memperoleh orang-orang kuat sebagai jarahan, yaitu sebagai ganti karena ia telah menyerahkan nyawanya ke dalam maut dan karena ia terhitung di antara pemberontak-pemberontak, sekalipun ia menanggung dosa banyak orang dan berdoa untuk pemberontak-pemberontak.


Tafsiran Wycliffe


13-15. Di sini, diceritakan tentang kemenangan mengagumkan dari Kristus melalui kehinaan.

13. Hamba-Ku akan berhasil (dari hîskîl). Pengertiannya adalah, bahwa Dia akan bertindak dengan inteligensi demikian rupa agar tujuan-Nya tercapai.

Kata-kata yang mengandung arti pengagungan muncul bergantian dan menyampaikan gagasan, bahwa Dia akan sangat disanjung, lebih tinggi dari semua manusia, sama dengan Allah sendiri.

Kata ditinggikan dan disanjung sama dengan yang dipakai dalam 6:1 untuk TUHAN di atas takhta yang tinggi - "tinggi dan menjulang."

14, 15. Seperti ... demikianlah. Maksud dari perbandingan tersebut adalah ini: Sebagaimana akan tercengang orang melihat penghinaan yang Ia derita, demikianlah juga akan tercengang orang melihat pengagungan-Nya (seperti yang digambarkan ay. 15).

Membuat tercengang (AV. sprinkle = memercikkan). Kata kerja ini berkonotasi memberikan pembersihan rohani kepada bangsa-bangsa yang diinjili.

Raja-raja akan mengatupkan mulutnya - baik karena tercengang maupun karena tidak mampu berkata apa-apa untuk pembenaran diri.

Apa yang tidak diceritakan kepada para raja bangsa asing ini, tentu adalah berita Injil keselamatan melalui salib.

14. Dengan kata-kata melihat dia, sang nabi berbicara langsung mengenai Mesias, seolah-olah mata hatinya melihat Dia.

Kemudian dia beralih kepada umat itu sendiri dan melanjutkan menceritakan mengenai Dia.

Rusaknya wajah ini, seperti yang sekarang kita ketahui, adalah akibat perlakuan biadab tentara-tentara Pilatus.

53:1-3. Hamba, sebagaimana dilihat oleh manusia itu akan ditolak dan dihina.

53:1. Berita. Ini adalah pesan nabi.

Berita yang kami dengar, pesan dari Yesaya dan para sejawat nabi.

Tangan kekuasaan TUHAN, sebuah frasa yang selalu dipakai untuk menunjukkan penempatan khusus sebagai pembela atau perantara dalam urusan manusia, di mana Allah menyelamatkan umat-Nya dan menghukum musuh-musuh-Nya.

Ini khususnya digunakan untuk menerangkan mukjizat-mukjizat peristiwa Keluaran.

Jadi, Kristus akan merupakan mukjizat terbesar Allah.

2. Taruk. Tunas yang tumbuh dari tunggul pohon.

Tidak tampan dan semaraknyapun tidak ada. Secara lebih harfiah, kemuliaan atau kemegahan.

Dengan kata lain, Hamba tersebut kurang memiliki kegagahan fisik yang bisa memikat dunia.

Kata ganti kita di sini termasuk nabi itu sendiri, yang mengidentifikasikan dirinya dengan orang-orang sebangsanya yang buta rohani.

3. Dihindari orang. Lebih tepat, kurang mempunyai pengagum atau pengikut.

Orang menutup mukanya terhadap dia. Artinya, orang akan berusaha menghindar berhadapan dengan Kristus yang sebenarnya, dan lebih suka memilih "Yesus, seperti yang ada dalam sejarah," yang tidak menyusahkan mereka dengan salib-Nya.

4-6. Sang Hamba tersebut sebagaimana dimaksudkan oleh Allah akan merupakan Penebus orang lain.

4. Penyakit. Sebagai tanda kuasa Kristus untuk mengampuni dosa, Dia menyembuhkan banyak penyakit fisik orang-orang.

Tetapi, karena persoalan pokok di sini lebih mengarah pada penyakit rohani daripada penyakit badani, penggunaan griefs atau kesedihan bisa dibenarkan.

5. Tertikam, istilah yang cocok untuk penyaliban.

Pemberontakan, dari kata kerja "memberontak" dan mengandung pengertian memberontak terhadap kedaulatan Allah.

Diremukkan, kata ini sudah tepat.

Ganjaran yang mendatangkan keselamatan bagi kita, yakni hukuman yang mendatangkan damai sejahtera bagi kita (bukan sekadar konsekuensi yang tidak enak dari dosa manusia).

6. Seperti domba - tidak berdaya melindungi diri sendiri atau melepaskan diri ketika bahaya datang, dan menjadi tersesat tanpa seorang gembala.

Masing-masing ... mengambil jalannya sendiri. Masing-masing kita lebih memilih jalan kita sendiri ketimbang jalan Allah; inilah hakikat dosa atau "tersesat."

Telah menimpakan kepadanya (bdg. Bil 35:19 di mana penuntut darah diberi hak membunuh si penumpah darah jika dia "bertemu" dengannya di jalan - kata kerja yang dipakai sama dengan yang di sini).

Pelanggaran kita "bertemu" Dia di jalan dan membunuh-Nya seolah-olah Dia yang bersalah, bukan diri kita.

Perhatikan, bahwa pertolongan akan berlaku universal (kita sekalian) sama dengan kebutuhan (kita sekalian).

7-9. Dari sudut pandang manusia, penderitaan Mesias merupakan musibah tragis yang menimpa orang tidak bersalah.

7. Tidak membuka mulutnya, artinya tidak membela diri-Nya sendiri di hadapan Kayafas atau Herodes atau Pilatus.

8. Sesudah penahanan dan penghukuman. Lebih tepatnya: sebagai akibat kekerasan dan tindakan hukum.

Artinya, dengan proses hukum yang tidak adil, maka eksekusi (hukuman mati) dilaksanakan.

Terambil, yakni dibawa ke tempat eksekusi.

Tentang nasibnya siapakah yang memikirkannya? Sungguh, ia terputus dari negeri orang-orang hidup, dan karena pemberontakan umat-Ku ia kena tulah. Terjemahan ini sudah tepat.

9. Orang menempatkan kuburnya. Terjemahan ini lebih baik daripada terjemahan AV.

Orang-orang fasik. Mereka adalah dua penyamun yang turut disalibkan di samping-Nya.

"Orang kaya" (the rich) dalam Alkitab versi bahasa Inggris ialah Yusuf Arimatea yang kuburnya dipakai untuk mengebumikan Yesus.

Sekalipun ia tidak berbuat kekerasan. Mungkin harus ditafsirkan: "Walaupun dia tidak berbuat salah terhadap orang lain."

10-12. Allah melihat penderitaan Mesias sebagai penebusan untuk orang-orang berdosa dan kemenangan atas maut.

10. Apabila ia menyerahkan dirinya sebagai korban penebus salah. Ditujukan kepada Allah langsung sebagai satu-satunya Pribadi yang memiliki hak istimewa untuk menetapkan nyawa Kritus sebagai kurban penebus dosa.

(Yesaya memakai kata itu penebus salah - 'ãshãm - yang mensyaratkan pembayaran 120 persen kerugian dan juga persembahan binatang kurban itu sendiri.)

Melihat keturunannya. Anak-anak-Nya berdasarkan iman, yaitu orang-orang Kristen yang telah lahir baru.

Umurnya akan lanjut. Bukankah ini mengacu pada waktu berikutnya setelah kematian dan penguburan-Nya? Hanya kebangkitan-Nya secara fisik yang dapat menggenapi ramalan ini.

11. Sebagai orang yang benar. Dilihat dari sudut penggenapan, ini pasti sebuah genitif obyektif, yang artinya, dengan mengenal Dia (sebagai Juruselamat).

Bunyi ayat itu selanjutnya, ... akan membenarkan banyak orang oleh hikmatnya (yakni, orang banyak yang demi mereka Ia akan mati).

12. Orang-orang besar sebagai rampasan. Lebih baik diterjemahkan orang banyak, sebab kata itu (hãrabbîm) sama dengan yang diterjemahkan sebagai orang banyak pada ayat 11, dan dua-duanya menerangkan golongan orang yang sama - orang-orang yang ditebus.

Orang-orang kuat. Para pengikut-Nya yang berperang melawan Iblis dan kaki tangannya dengan kekuatan senjata rohani Kristus.

Jarahan. Rampasan berupa jiwa-jiwa berharga yang dimenangkan bagi Kristus melalui pemberitaan Injil.

Raja Damai (49:1-57:21).

Sementara Bagian I secara khusus berbicara tentang Doktrin mengenai Allah, Bagian II membicarakan Doktrin Keselamatan.

Keselamatan hanya datang dari Allah, dan melalui pelayanan Sang Hamba TUHAN.

Keselamatan mencakup pembebasan dari hukuman dosa, dan suatu kehidupan baru yang penuh perlindungan, sukacita, dan damai sejahtera.

Lingkupnya mencakup seluruh dunia.

Sumber ayat Alkitab / tafsiran: Software e-sword dan Alkitab.sabda.org.

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel